LỄ GIÁNG SINH A ( LỄ ĐÊM)
Tin Mừng thánh Luca 2,1-14
Đức Giê-su ra đời. Những người chăn chiên đến viếng thăm (Mt 1:18 -25 )
1 Thời ấy, hoàng đế Au-gút-tô ra chiếu chỉ, truyền kiểm tra dân số trong khắp cả thiên hạ.2 Đây là cuộc kiểm tra đầu tiên, được thực hiện thời ông Qui-ri-ni-ô làm tổng trấn xứ Xy-ri.3 Ai nấy đều phải về nguyên quán mà khai tên tuổi.4 Bởi thế, ông Giu-se từ thành Na-da-rét, miền Ga-li-lê lên thành vua Đa-vít tức là Bê-lem, miền Giu-đê, vì ông thuộc gia đình dòng tộc vua Đa-vít.5 Ông lên đó khai tên cùng với người đã thành hôn với ông là bà Ma-ri-a, lúc ấy đang có thai.6 Khi hai người đang ở đó, thì bà Ma-ri-a đã tới ngày mãn nguyệt khai hoa.7 Bà sinh con trai đầu lòng, lấy tã bọc con, rồi đặt nằm trong máng cỏ, vì hai ông bà không tìm được chỗ trong nhà trọ.
8 Trong vùng ấy, có những người chăn chiên sống ngoài đồng và thức đêm canh giữ đàn vật.9 Bỗng sứ thần Chúa đứng bên họ, và vinh quang của Chúa chiếu toả chung quanh, khiến họ kinh khiếp hãi hùng.10 Nhưng sứ thần bảo họ: "Anh em đừng sợ. Này tôi báo cho anh em một tin mừng trọng đại, cũng là tin mừng cho toàn dân:11 Hôm nay, một Đấng Cứu Độ đã sinh ra cho anh em trong thành vua Đa-vít, Người là Đấng Ki-tô Đức Chúa.12 Anh em cứ dấu này mà nhận ra Người: anh em sẽ gặp thấy một trẻ sơ sinh bọc tã, nằm trong máng cỏ."13 Bỗng có muôn vàn thiên binh hợp với sứ thần cất tiếng ngợi khen Thiên Chúa rằng:
14 "Vinh danh Thiên Chúa trên trời,
bình an dưới thế cho loài người Chúa thương."
1 In those days a decree went out f-rom Caesar Augustus that the whole world should be enrolled.
2 This was the first enrollment, when Quirinius was governor of Syria.
3 So all went to be enrolled, each to his own town.
4 And Joseph too went up f-rom Galilee f-rom the town of Nazareth to Judea, to the city of David that is called Bethlehem, because he was of the house and family of David,5 to be enrolled with Mary, his betrothed, who was with child.
6 While they were there, the time came for her to have her child,7 and she gave birth to her firstborn son. She wrapped him in swaddling clothes and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
8 Now there were shepherds in that region living in the fields and keeping the night watch over their flock.
9 The angel of the Lord appeared to them and the glory of the Lord shone around them, and they were struck with great fear.
10 The angel said to them, "Do not be afraid; for behold, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people.
11 For today in the city of David a savior has been born for you who is Messiah and Lord.
12 And this will be a sign for you: you will find an infant wrapped in swaddling clothes and lying in a manger."
13 And suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying:14 "Glory to God in the highest and on earth peace to those on whom his favor rests."
I. HÌNH TÔ MÀU

* Chủ đề của hình này là gì?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Bạn hãy viết câu Tin Mừng thánh Luca 2,12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II. TRẮC NGHIỆM
01. Đức Giêsu sinh ra vào thời hoàng đế nào cai trị trên toàn cõi đế quốc Rôma? (Lc 2,1)
a. Hoàng đế Âugúttô.
b. Hoàng đế Xêda
c. Hoàng đế Nêron
d. Hoàng đế Tibêriô
02. Đức Giêsu sinh ra vào thời ai làm tổng trấn xứ Xyri? (Lc 2,2)
a. Tổng trấn Philatô
b. Tổng trấn Phêlích
c. Tổng trấn Phéttô
d. Tổng trấn Quiriniô
03. Sau khi sinh con, bà Maria làm gì? (Lc 2,7)
a. Dâng Hài Nhi Giêsu vào đền thánh
b. Thờ lạy Hài Nhi Giêsu và Con Thiên Chúa
c. Lấy tã bọc con, rồi đặt trong máng cỏ
d. Kiếm nhà trọ để cho Hài Nhi trú ngụ
04. Sứ thần đã loan báo cho ai biết rằng: Hôm nay, 1 Đấng Cứu Độ đã sinh ra cho anh em trong thành vua Đavít, Người là Đấng Kitô Đức Chúa (Lc 2,11)
a. Những nhà chiêm tinh
b. Những người chăn chiên
c. Dân thành Giêrusalem
d. Con dân Ítraen
05. Khi sứ thần đứng bên cạnh trong những người chăn chiên và vinh quang của Chúa chiếu tỏa chung quanh, họ có thái độ thế nào? (Lc 2,9)
a. Bối rối
b. Vui mừng
c. Hân hoan
d. Kinh khiếp hãi hùng
III. Ô CHỮ

Những gợi ý
01. Khi thi hành chiếu chỉ kiểm tra dân số, mọi người phải về đâu mà kê khai tên tuổi? (Lc 2,3)
02. Người thành hôn với ông Giuse tên là gì? (Lc 2,5)
03. Bêlem là thành của vua nào? (Lc 2,11)
04. “Hôm nay, 1 ... ... ... đã sinh ra cho anh em trong thành vua Đavít, Người là Đấng Kitô Đức Chúa” (Lc 2,11)
05. Hoàng đế La mã thời Đức Giêsu sinh ra tên là gì? (Lc 2,1)
06. Ai đã báo tin cho những người chăn chiên: Hôm nay, 1 Đấng Cứu Độ đã sinh ra cho anh em trong thành vua Đavít, Người là Đấng Kitô Đức Chúa? (Lc 2,11)
07. Tổng trấn xứ Xyri, thời Đức Giêsu sinh ra tên là gì? (Lc 2,2)
08. “Vinh danh ... ... ... trên trời
Bình an dưới thế cho loài người Chúa thương”. (Lc 2,14)
09. Những người được sứ thần loan báo: “Hôm nay, 1 Đấng Cứu Độ đã sinh ra cho anh em trong thành vua Đavít,
Người là Đấng Kitô Đức Chúa” họ làm nghề gì? (Lc 2,11)
Hàng dọc : Chủ đề của ô chữ này là gì?
IV. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG
“Vinh danh Thiên Chúa trên trời
Bình an dưới thế cho loài người Chúa thương”
Tin Mừng thánh Luca 2,14
Lời giải đáp
VUI HỌC THÁNH KINH
LỄ GIÁNG SINH
I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề :
Chúa Giáng Sinh
* Câu Tin Mừng thánh Luca 2,12
Anh em cứ dấu này mà nhận ra Người:
anh em sẽ gặp thấy một trẻ sơ sinh bọc tã,
nằm trong máng cỏ.
II. TRẮC NGHIỆM
01. a. Hoàng đế Âugúttô. (Lc 2,1)
02. d. Tổng trấn Quiriniô (Lc 2,2)
03. c. Lấy tã bọc con, rồi đặt trong máng cỏ (Lc 2,7)
04. b. Những người chăn chiên (Lc 2,11)
05. d. Kinh khiếp hãi hùng (Lc 2,9)
III. Ô CHỮ
01. Nguyên quán (Lc 2,3)
02. Maria (Lc 2,5)
03. Đavít (Lc 2,11)
04. Đấng Cứu Độ (Lc 2,11)
05. Âugúttô (Lc 2,1)
06. Sứ thần (Lc 2,11)
07. Quiriniô(Lc 2,2)
08. Thiên Chúa (Lc 2,14)
09. Chăn chiên (Lc 2,11)
Hàng dọc : Giáng Sinh
VUI HỌC THÁNH KINH
MỪNG CHÚA GIÁNG SINH (LỄ BAN NGÀY)
Tin Mừng thánh Gioan 1,1-18
1 Lúc khởi đầu đã có Ngôi Lời.
Ngôi Lời vẫn hướng về Thiên Chúa,
và Ngôi Lời là Thiên Chúa.
2 Lúc khởi đầu, Người vẫn hướng về Thiên Chúa.
3 Nhờ Ngôi Lời, vạn vật được tạo thành,
và không có Người,
thì chẳng có gì được tạo thành.
Điều đã được tạo thành
4 ở nơi Người là sự sống,
và sự sống là ánh sáng cho nhân loại.
5 Ánh sáng chiếu soi trong bóng tối,
và bóng tối đã không diệt được ánh sáng.
6 Có một người được Thiên Chúa sai đến,
tên là Gio-an.
7 Ông đến để làm chứng, và làm chứng về ánh sáng, để mọi người nhờ ông mà tin.
8 Ông không phải là ánh sáng,
nhưng ông đến để làm chứng về ánh sáng.
9 Ngôi Lời là ánh sáng thật,
ánh sáng đến thế gian
và chiếu soi mọi người.
10 Người ở giữa thế gian,
và thế gian đã nhờ Người mà có,
nhưng lại không nhận biết Người.
11 Người đã đến nhà mình,
nhưng người nhà chẳng chịu đón nhận.
12 Còn những ai đón nhận, tức là những ai tin vào danh Người,
thì Người cho họ quyền trở nên con Thiên Chúa.
13 Họ được sinh ra, không phải do khí huyết,
cũng chẳng do ước muốn của nhục thể,
hoặc do ước muốn của người đàn ông,
nhưng do bởi Thiên Chúa.
14 Ngôi Lời đã trở nên người phàm
và cư ngụ giữa chúng ta.
Chúng tôi đã được nhìn thấy vinh quang của Người,
vinh quang mà Chúa Cha ban cho Người,
là Con Một đầy tràn ân sủng và sự thật.
15 Ông Gio-an làm chứng về Người, ông tuyên bố:
"Đây là Đấng mà tôi đã nói:
Người đến sau tôi,
nhưng trổi hơn tôi, vì có trước tôi."
16 Từ nguồn sung mãn của Người,
tất cả chúng ta đã lãnh nhận hết ơn này đến ơn khác.
17 Quả thế, Lề Luật đã được Thiên Chúa ban qua ông Mô-sê,
còn ân sủng và sự thật, thì nhờ Đức Giê-su Ki-tô mà có.
18 Thiên Chúa, chưa bao giờ có ai thấy cả;
nhưng Con Một vốn là Thiên Chúa
và là Đấng hằng ở nơi cung lòng Chúa Cha,
chính Người đã tỏ cho chúng ta biết.
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 He was in the beginning with God.
3 All things came to be through him, and without him nothing came to be. What came to be4 through him was life, and this life was the light of the human race;5 the light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.
6 A man named John was sent f-rom God.
7 He came for testimony, to testify to the light, so that all might believe through him.
8 He was not the light, but came to testify to the light.
9 The true light, which enlightens everyone, was coming into the world.
10 He was in the world, and the world came to be through him, but the world did not know him.
11 He came to what was his own, but his own people did not accept him.
12 But to those who did accept him he gave power to become children of God, to those who believe in his name,13 who were born not by natural generation nor by human choice nor by a man's decision but of God.
14 And the Word became flesh and made his dwelling among us, and we saw his glory, the glory as of the Father's only Son, full of grace and truth.
15 John testified to him and cried out, saying, "This was he of whom I said, 'The one who is coming after me ranks ahead of me because he existed before me.'"
16 F-rom his fullness we have all received, grace in place of grace, 17 because while the law was given through Moses, grace and truth came through Jesus Christ.
18 No one has ever seen God. The only Son, God, who is at
the Father's side, has revealed him.
I. HÌNH TÔ MÀU

* Chủ đề của hình này là gì?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Bạn hãy viết câu Tin Mừng thánh Gioan 1,9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II. TRẮC NGHIỆM
01. Mẹ của Đức Giêsu tên là gì? (Mt 1,16)
a. Bà Mácta
b. Bà Maria
c. Bà Gioanna
d. Bà Anna
02. Cha nuôi của đức giê su tên là gì? (Mt 1,18-25)
a. Ông Giôsuê
b. Ông Giuse
c. Ông Gioan
d. Ông Dacaria
03. Đức Giêsu sẽ thừa hưởng ngai vàng của ai? (Lc 1,26-38)
a. Vua Hêrôđê
b. Vua Arêta
c. Vua Đavít
d. Vua Salômôn
04. “Thiên Chúa ở cùng chúng ta” có nghĩa là : (Mt 1,18-25)
a. Emmanuen
b. Giêsua
c. Giôsuê
d. Maranatha
05. Vua Do thái thời Chúa Giêsu ra đời. (Mt 2,1-12)
a. Vua Hêrôđê Cả
b. Vua Hêrôđê Antipa
c. Vua Philip
d. Vua Hêrôđê Acrippa
06. Hoàng đế Lamã thời Chúa Giêsu ra đời. (Lc 2,1-20)
a. Hoàng đế Augúttô
b. Hoàng đế Cơlaudiô
c. Hoàng đế Tibêriô
d. Hoàng đế Xêda
07. Những người từ phương Đông đến thờ lạy Hài nhi Giêsu. (Mt 2,1-12)
a. Các nhà chiêm tinh
b. Các thầy tư tế
c. Những người chăn chiên
d. Các tiên tri
08. Nơi Hài nhi Giêsu sinh ra. (Mt 2,1-12)
a. Nadarét
b. Bêlem
c. Bêtania
d. Gôngôtha
09. “Phần ngươi, hỡi Bêlem, miền đất Giuđa, ngươi đâu phải là thành nhỏ nhất của Giuđa, vì ngươi là nơi vị lãnh tụ chăn dắt Ítraen – dân Ta, sẽ ra đời”. Lời ngôn sứ nào đã tiên báo ? (Mt 2,1-12)
a. Ngôn sứ Isaia
b. Ngôn sứ Êdêkien
c. Ngôn sứ Mikha
d. Ngôn sứ Êlia
10. Tổng trấn thời Chúa Giêsu sinh ra. (Lc 2,1-20)
a. Tổng trấn Quiriniô
b. Tổng trấn Philatô
c. Tổng trấn Phếttô
d. Tổng trấn Phêlích
11. Với những người chăn chiên, sứ thần Chúa nói : “Anh em cứ dấu này mà nhận ra Người, anh em sẽ gặp thấy 1 trẻ sơ sinh bọc tả,… … ….” (Lc 2,1-20)
a. nằm trong máng cỏ.
b. trong hang lừa bé nhỏ.
c. được bà Maria bồng ẵm.
d. nằm giữa bầy chiên lừa.
12. Đây là những tặng vật mà các nhà chiêm tinh tặng Hài Nhi Giêsu : (Mt 2,1-20)
a. Mộc dược, vân hương & vàng
b. Vân hương, lôi hội & vàng
c. Vàng, nhũ hương & mộc dược
d. Vàng, vân hương & nhũ hương
III. Ô CHỮ GIÁNG SINH

NHỮNG GỢI Ý
01. Ông già Noel (Tiếng Anh).
02. Những người được sứ thần báo : “Đấng cứu độ đã sinh ra cho anh em trong thành vua Đavít, Người là Đấng Kitô, Đức Chúa”.
03. Ngôn sứ đã tiên báo : “Này đây, Trinh Nữ sẽ thụ thai và sinh hạ một con trai, người ta sẽ gọi tên con trẻ là Emmanuen”.
04. Hài Nhi mới sinh tên là … … …
05. Tổng trấn thời Chúa Giêsu sinh ra.
06. Đất nước Hài Nhi Giêsu đi lánh nạn.
07. “Hỡi Bêlem, miền đất Giuđa, ngươi đâu phải là thành nhỏ nhất của Giuđa, vì ngươi là nơi vị lãnh tụ chăn dắt Ítraen dân Ta sẽ ra đời”. Đây là lời ngôn sứ… … …
08. Vị Giáo Hoàng đã ấn định lễ Noel vào ngày 25 tháng 12 và lễ Hiển Linh vào ngày 06 tháng 1.
09. Mẹ của Hài Nhi Giêsu.
10. Tác giả ca khúc Cao Cung Lên.
11. Người kế vị vua cha Hêrôđê Cả.
12. Lời việt ca khúc Silent night.
13. Tác giả ca khúc Hang Bêlem.
14. Người phổ nhạc ca khúc Still Nacht! Heilige Nacht! (Silent night ).
15. Khi sinh con ra, Mẹ Maria đã đặt con trong vật này.
16. Theo truyền thống, thánh nhân đã tái hiên lại máng cỏ của Chúa Giêsu.
17. “Thiên Chúa ở cùng chúng ta”.
18. Người kitô hữu mừng ngày Chúa Giêsu sinh ra.
19. Hoàng đế La mã thời Chúa Giêsu sinh ra.
20. Cuộc kiểm tra dân số trong khắp thiên hạ của Hoàng đế Augúttô.
21. Hai ông bà trở về quê quán của mình là làng Bêlem, thành của vua… … …
Hàng dọc: Chủ đề của ô chữ này là gì?
IV. THỬ TÀI GIÁNG SINH
Bạn hãy đọc kỹ gia phả của Đức Giêsu để trả lời những câu hỏi sau :
Đây là gia phả Đức Giêsu Kitô, con cháu vua Đavít, con cháu tổ phụ Ápraham:
Ông Ápraham sinh Ixaác; Ixaác sinh Giacóp; Giacóp sinh Giuđa và các anh em ông này; Giuđa ăn ở với Tama sinh Perét và Derác; Perét sinh Khétron; Khétron sinh Aram; Aram sinh Amminađáp; Amminađáp sinh Nácson; Nácson sinh Xanmôn; Xanmôn lấy Rakháp sinh Bôát; Bôát lấy Rút sinh Ôvết; Ôvết sinh Giesê; ông Giesê sinh Đavít.
Vua Đavít lấy vợ ông Urigia sinh Salômôn Salômôn sinh Rơkhápam; Rơkhápam sinh Avigia; Avigia sinh Axa; Axa sinh Giơsaphát; Giơsaphát sinh Giôram; Giôram sinh Útdigia; Útdigia sinh Giotham; Giotham sinh Akhát; Akhát sinh Khítkigia; Khítkigia sinh Mơnase; Mơnase sinh Amôn; Amôn sinh Giôsigia; Giôsigia sinh Giơkhongia và các anh em vua này; kế đó là thời lưu đày ở Babylon.
Sau thời lưu đày ở Babylon, Giơkhongia sinh Santiên; Santiên sinh Dơrúpbaven; Dơrúpbaven sinh Avihút; Avihút sinh Engiakim; Engiakim sinh Ado; Ado sinh Xađốc; Xađốc sinh Akhin; Akhin sinh Êlihút; Êlihút sinh Elada; Elada sinh Mátthan; Mátthan sinh Giacóp; Giacóp sinh Giuse, chồng của bà Maria, bà là mẹ Đức Giêsu cũng gọi là Đấng Kitô.
Như thế, tính chung lại thì: từ tổ phụ Ápraham đến vua Đavít, là mười bốn đời; từ vua Đavít đến thời lưu đày ở Babylon, là mười bốn đời; và từ thời lưu đày ở Babylon đến Đức Kitô, cũng là mười bốn đời.
Tin mừng Mátthêu 1,1-17
1. Gia phả của Chúa Giêsu theo thánh Mátthêu có tất cả bao nhiêu nhân vật ?
2. Trong bảng gia phả này có bao nhiêu nhân vật khởi đầu bằng mẫu tự A ?
3. Trong bảng gia phả này có bao nhiêu nhân vật khởi đầu bằng mẫu tự G ?
4. Trong bảng gia phả này có bao nhiêu nhân vật gồm 5 mẫu tự ?
5. Trong bảng gia phả này có bao nhiêu nhân vật kết thúc bằng mẫu tự A ?
6. Trong bảng gia phả này có bao nhiêu phụ nữ ?
V. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG
Ngôi Lời là ánh sáng thật,
ánh sáng đến thế gian và chiếu soi mọi người.
Tin Mừng thánh Gioan 1,9
GB. NGUYỄN THÁI HÙNG
Lời giải đáp
VUI HỌC THÁNH KINH THÁNG 12
MỪNG CHÚA GIÁNG SINH
Tin Mừng thánh Gioan 1,1-18
I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề :
Hài Nhi Giêsu
* Bạn hãy viết câu Tin Mừng thánh Gioan 1,9
Ngôi Lời là ánh sáng thật,
ánh sáng đến thế gian
và chiếu soi mọi người
II. Lời giải đáp TRẮC NGHIỆM
01. Bà Maria (Mt 1,16)
02. Ông Giôsuê (Mt 1,18-25)
03. Vua Đavít (Lc 1,26-38)
04. Emmanuen (Mt 1,18-25)
05. Vua Hêrôđê Cả (Mt 2,1-12)
06. Hoàng đế Augúttô (Lc 2,1-20)
07. Các nhà chiêm tinh (Mt 2,1-12)
08. Bêlem (Mt 2,1-12)
09. Ngôn sứ Mikha (Mt 2,1-12)(Mikha 5,1)
10. Tổng trấn Quiriniô (Lc 2,1-20)
11. nằm trong máng cỏ. (Lc 2,1-20)
12. Vàng, nhũ hương & mộc dược (Mt 2,1-20)
III. Lời giải đáp Ô chữ
01. SANTA CLAUS
02. CHĂN CHIÊN Lc 2,1-20
03. Ngôn sứ ISAIA 7,14 (Mt 1,18-24)
04. GIÊSU Lc 2,1-28
05. Tổng trấn QUIRINIÔ Lc 2,1-20
06. Nước AI CẬP Mt 2,13-18
07. Ngôn sứ MIKHA 5,1 (Mt 2,1-12)
08. Đgh GIULIO I ( + 352)
09. BÀ MARIA Lc 2,1-27
10. Nhạc sĩ Hoài Đức.
11.Vua ÁCKHÊLAO Mt 2,19-23
12. Nhạc sĩ HÙNG LÂN.
13. Nhạc sĩ HẢI LINH
14. Nhạc sĩ FRANZ GRUBER.
15. MÁNG CỎ Lc 2,1-20
16. Thánh PHANXICO Assisi.
17. EMMANUEN Mt 1,18-25
18. Lễ GIÁNG SINH.
19. Hoàng đế AUGÚTTÔ Lc 2,1-20
20. ĐẦU TIÊN Lc 2,1-20
21. Vua ĐAVÍT Lc 2,1-20
Hàng dọc: THIÊN CHÚA Ở CÙNG CHÚNG TA
IV. Lời giải đáp Thử Tài GIÁNG SINH
1. Có 47 nhân vật.
2. Có 10 nhân vật : Ado; Akhát; Akhin; Amminađáp; Amôn; Ápraham; Aram; Avigia; Avihút; Axa.
3. Có 11 nhân vật : Giacóp; Giacóp; Giesê; Giêsu; Giơkhongia; Giôram; Giơsaphát; Giuđa; Giuse; Giôsigia; Giotham.
4. Có 13 nhân vật : Akhát; Akhin; Derác; Đavít; Elada; Giesê; Giêsu; Giuđa; Giuse; Ixaác; Maria, Perét, Xađốc.
5. Có 8 nhân vật : Avigia; Axa; Batseva; Elada; Giuđa; Maria, Tama; Útdigia.
6. Có 5 phụ nữ : Batseva, Maria, Rakháp, Rút, Tama.
NGUYỄN THÁI HÙNG
Nguồn: thanhlinh.net
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn








Đức Lêô XIV: Xin cho vũ khí lặng tiếng tại Iran
CHỮ “THEO” TRONG TIẾNG VIỆT: MỘT TIẾP CẬN NGÔN NGỮ HỌC TRI NHẬN TỪ CẤU TRÚC NGỮ NGHĨA ĐẾN KINH NGHIỆM VĂN HÓA VÀ ĐỜI SỐNG ĐỨC TIN (Kỳ 2) - NGUYỄN KIM BINH
Ad Limina Apostolorum - Ý nghĩa Thần học và Linh đạo
Ad Limina 2026: Hiệp thông trong Lời cầu nguyện, đồng hành trong Sứ vụ
“Hai ông đã nhận ra người lúc bẻ bánh”