<!DOCTYPE html>
	<html lang="vi" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" prefix="og: http://ogp.me/ns#">
	<head>
<title>GẪM CHỮ &quot;RỖI&quot;&#x3A;  Từ “việc rồi” đến “rỗi linh hồn” - Nguyễn Kim Binh</title>
<meta name="description" content="GẪM CHỮ &quot;RỖI&quot;&#x3A; Từ “việc rồi” đến “rỗi linh hồn” - Nguyễn Kim Binh - Savefile - Tin Tức -...">
<meta name="author" content="Trang Tin Tức Giáo phận Nha Trang">
<meta name="copyright" content="Trang Tin Tức Giáo phận Nha Trang [gpnhatrangbtt@gmail.com]">
<meta name="robots" content="index, archive, follow, noodp">
<meta name="googlebot" content="index,archive,follow,noodp">
<meta name="msnbot" content="all,index,follow">
<meta name="generator" content="NukeViet v4.5">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta property="og:title" content="GẪM CHỮ &quot;RỖI&quot;&#x3A;  Từ “việc rồi” đến “rỗi linh hồn” - Nguyễn Kim Binh">
<meta property="og:type" content="website">
<meta property="og:description" content="Savefile - Tin Tức - https&#x3A;&#x002F;&#x002F;giaophannhatrang.org&#x002F;vi&#x002F;news&#x002F;savefile&#x002F;Tu-Vung-Cong-Giao&#x002F;gam-chu-roi-tu-viec-roi-den-roi-linh-hon-nguyen-kim-binh-29522.html">
<meta property="og:site_name" content="Trang Tin Tức Giáo phận Nha Trang">
<meta property="og:url" content="https://giaophannhatrang.org/vi/news/savefile/Tu-Vung-Cong-Giao/gam-chu-roi-tu-viec-roi-den-roi-linh-hon-nguyen-kim-binh-29522.html">
<link rel="shortcut icon" href="https://giaophannhatrang.org/favicon.ico">
<link rel="canonical" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/savefile/Tu-Vung-Cong-Giao/gam-chu-roi-tu-viec-roi-den-roi-linh-hon-nguyen-kim-binh-29522.html">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/" title="Tin Tức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Phan-Nha-Trang/" title="Tin Tức - Giáo Phận Nha Trang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/giao-hat-giao-xu/" title="Tin Tức - Giáo Hạt-Giáo Xứ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Hat-Nha-Trang/" title="Tin Tức - Giáo Hạt Nha Trang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Ba-Lang/" title="Tin Tức - Gx. Ba Làng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Bac-Thanh/" title="Tin Tức - Gx. Bắc Thành" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Cau-Ke/" title="Tin Tức - Gx. Cầu Ké" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Chanh-Toa/" title="Tin Tức - Gx. Chánh Tòa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Cho-Moi/" title="Tin Tức - Gx. Chợ Mới" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Giuse-Quan-Tran/" title="Tin Tức - Gx. Giuse &#40;Quân Trấn&#41;" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Hoa-Thuan/" title="Tin Tức - Gx. Hòa Thuận" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Khiet-Tam/" title="Tin Tức - Gx. Khiết Tâm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Luong-Son/" title="Tin Tức - Gx. Lương Sơn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Ngoc-Thuy/" title="Tin Tức - Gx. Ngọc Thủy" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Phuoc-Hai/" title="Tin Tức - Gx. Phước Hải" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Phuoc-Hoa/" title="Tin Tức - Gx. Phước Hòa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-ho-Phuoc-Dong/" title="Tin Tức - Gx. Phước Đồng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Phu-Sa/" title="Tin Tức - Gx. Phù Sa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Thanh-Hai/" title="Tin Tức - Gx. Thanh Hải" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-ho-Xom-Nho/" title="Tin Tức - Giáo họ Xóm Nhỏ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Thanh-Gia/" title="Tin Tức - Gx. Thánh Gia" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Vinh-Phuoc/" title="Tin Tức - Gx. Vĩnh Phước" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-ho-Ngoc-Thanh/" title="Tin Tức - Giáo họ Ngọc Thanh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Binh-Cang/" title="Tin Tức - Gx. Bình Cang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Hat-Van-Ninh/" title="Tin Tức - Giáo Hạt Vạn Ninh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Diem-Dien/" title="Tin Tức - Gx. Diêm Điền" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Duc-My/" title="Tin Tức - Gx. Dục Mỹ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-ho-Ninh-Trang/" title="Tin Tức - Gx. Ninh Trang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Hoa-Thanh/" title="Tin Tức - Gx. Hòa Thanh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-My-Hoan/" title="Tin Tức - Gx. Mỹ Hoán" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Go-Muong/" title="Tin Tức - Gx. Gò Muồng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Ninh-Hoa/" title="Tin Tức - Gx. Ninh Hòa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Van-Gia/" title="Tin Tức - Gx. Vạn Giã" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Van-Xuan/" title="Tin Tức - Gx. Vạn Xuân" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-ho-Xuan-Son/" title="Tin Tức - Giáo họ Xuân Sơn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Thach-Dinh/" title="Tin Tức - Gx. Thạch Định" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-ho-Hon-Khoi/" title="Tin Tức - Giáo họ Hòn Khói" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Hat-Dien-Khanh/" title="Tin Tức - Giáo Hạt Diên Khánh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Cay-Vong/" title="Tin Tức - Gx. Cây Vông" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Cu-Thinh/" title="Tin Tức - Gx. Cư Thịnh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Dai-Dien/" title="Tin Tức - Gx. Đại Điền" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Dat-Set/" title="Tin Tức - Gx. Đất Sét" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-ho-Dong-Trang/" title="Tin Tức - Gx. Đồng Trăng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Dong-Dai/" title="Tin Tức - Gx. Đồng Dài" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Dong-Ho/" title="Tin Tức - Gx. Đồng Hộ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Ha-Dua/" title="Tin Tức - Gx. Hà Dừa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Khanh-Vinh/" title="Tin Tức - Gx. Khánh Vĩnh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Dien-Dong/" title="Tin Tức - Gx. Diên Đồng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gh-Dien-Tan/" title="Tin Tức - Gh. Diên Tân" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Hat-Cam-Lam/" title="Tin Tức - Giáo Hạt Cam Lâm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Bac-Vinh/" title="Tin Tức - Gx. Bắc Vĩnh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Hoa-Nghia/" title="Tin Tức - Gx. Hoà Nghĩa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Hoa-Tan/" title="Tin Tức - Gx. Hòa Tân" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Hoa-Yen/" title="Tin Tức - Gx. Hòa Yên" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Hoa-Binh/" title="Tin Tức - Gx. Hòa Bình" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Suoi-Hoa/" title="Tin Tức - Gx. Suối Hòa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Tan-Binh/" title="Tin Tức - Gx. Tân Bình" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Vinh-Trang/" title="Tin Tức - Gx. Vinh Trang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Vinh-An/" title="Tin Tức - Gx. Vĩnh An" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Vinh-Binh/" title="Tin Tức - Gx. Vĩnh Bình" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Vinh-Thai/" title="Tin Tức - Gx. Vĩnh Thái" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Cu-Hin/" title="Tin Tức - Gx. Cù Hin" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/gx-cu-hin-411/" title="Tin Tức - Gx. Cù Hin" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Hat-Cam-Ranh/" title="Tin Tức - Giáo Hạt Cam Ranh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Ba-Ngoi/" title="Tin Tức - Gx. Ba Ngòi" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-My-Thanh/" title="Tin Tức - Gx. Mỹ Thanh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Xuan-Ninh/" title="Tin Tức - Gx. Xuân Ninh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Hoa-Do/" title="Tin Tức - Gx. Hòa Do" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Nghia-Phu/" title="Tin Tức - Gx. Nghĩa Phú" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Phu-Nhon/" title="Tin Tức - Gx. Phú Nhơn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Phu-Phong/" title="Tin Tức - Gx. Phú Phong" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Anton-Song-Cau/" title="Tin Tức - Gx Antôn &#40;Sông Cầu" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Hat-Phan-Rang/" title="Tin Tức - Giáo Hạt Phan Rang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Phan-Rang/" title="Tin Tức - Gx. Phan Rang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Cau-Bao/" title="Tin Tức - Gx. Cầu Bảo" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-My-Duc/" title="Tin Tức - Gx. Mỹ Đức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Tan-Hoi/" title="Tin Tức - Gx. Tân Hội" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Tan-Xuan/" title="Tin Tức - Gx. Tân Xuân" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Tan-Tai/" title="Tin Tức - Gx. Tấn Tài" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Hat-Ninh-Hai/" title="Tin Tức - Giáo Hạt Ninh Hải" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Binh-Chinh/" title="Tin Tức - Gx. Bình Chính" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Ba-Rau/" title="Tin Tức - Gx. Bà Râu" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Go-Den/" title="Tin Tức - Gx. Gò Đền" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Go-Thao/" title="Tin Tức - Gx. Gò Thao" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Go-San/" title="Tin Tức - Gx. Gò Sạn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Ho-Diem/" title="Tin Tức - Gx. Hộ Diêm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Hon-Thien/" title="Tin Tức - Gx. Hòn Thiên" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Thanh-Dien/" title="Tin Tức - Gx. Thanh Điền" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Thai-Hoa/" title="Tin Tức - Gx. Thái Hòa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Thuy-Loi/" title="Tin Tức - Gx. Thủy Lợi" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/giao-diem-suoi-da/" title="Tin Tức - Giáo điểm Suối Đá" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Hat-Ninh-Phuoc/" title="Tin Tức - Giáo Hạt Ninh Phước" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Da-Trang/" title="Tin Tức - Gx. Đá Trắng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Lien-Son/" title="Tin Tức - Gx. Liên Sơn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Da-Han/" title="Tin Tức - Gx. Đá Hàn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Phu-Quy/" title="Tin Tức - Gx. Phú Quý" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Binh-Quy/" title="Tin Tức - Gx. Bình Quý" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Nhi-Ha/" title="Tin Tức - Gx. Nhị Hà" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Phuoc-An/" title="Tin Tức - Gx. Phước An" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Phuoc-Thien/" title="Tin Tức - Gx. Phước Thiện" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Bao-Vinh/" title="Tin Tức - Gx. Bảo Vinh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Ca-Na/" title="Tin Tức - Gx. Cà Ná" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Hat-Ninh-Son/" title="Tin Tức - Giáo Hạt Ninh Sơn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Hanh-Tri/" title="Tin Tức - Gx. Hạnh Trí" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Quang-Thuan/" title="Tin Tức - Gx. Quảng Thuận" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Song-My/" title="Tin Tức - Gx. Song Mỹ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Song-Pha/" title="Tin Tức - Gx. Sông Pha" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Thach-Ha/" title="Tin Tức - Gx. Thạch Hà" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Trieu-Phong/" title="Tin Tức - Gx. Triệu Phong" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Tam-Ngan/" title="Tin Tức - Gx. Tầm Ngân" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Dong-Me/" title="Tin Tức - Gx. Đồng Mé" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gx-Tra-Giang/" title="Tin Tức - Gx. Trà Giang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Cac-vi-thua-sai/" title="Tin Tức - Các vị thừa sai" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Den-Thanh-Me-Nhan-Lanh-Khanh-Vinh/" title="Tin Tức - Đền Thánh Mẹ Nhân Lành Khánh Vĩnh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Song-Nam-Duc-tin/" title="Tin Tức - Sống Năm Đức tin" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Thanh-ca-nam-Duc-tin/" title="Tin Tức - Thánh ca năm Đức tin" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Guong-song-Duc-tin/" title="Tin Tức - Gương sống Đức tin" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gioi-Thieu/" title="Tin Tức - Giới Thiệu" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Thong-Bao/" title="Tin Tức - Thông Báo" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Tin-Tuc-117/" title="Tin Tức - Tin Tức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Duc-Giam-Muc-Giao-Phan/" title="Tin Tức - Đức Giám Mục Giáo Phận" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Cac-Duc-Nguyen-Giam-Muc/" title="Tin Tức - Các Đức Nguyên Giám Mục" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dc-Phao-lo-Nguyen-Van-Hoa/" title="Tin Tức - Đc Phaolô Nguyễn Văn Hòa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dc-Phero-Nguyen-Van-Nho/" title="Tin Tức - Đc Phêrô Nguyễn Văn Nho" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Phu/" title="Tin Tức - Giáo Phủ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-Tu-Van-Giao-Phan/" title="Tin Tức - Ban Tư Vấn Giáo Phận" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Hoi-Dong-Linh-Muc/" title="Tin Tức - Hội Đồng Linh Mục" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Linh-Muc/" title="Tin Tức - Linh Mục" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Linh-Muc-Hat-Truong/" title="Tin Tức - Linh Mục Hạt Trưởng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Linh-Muc-Doan/" title="Tin Tức - Linh Mục Đoàn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Linh-Muc-Huu-Duong/" title="Tin Tức - Linh Mục Hưu Dưỡng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Cac-Ban-Giao-Phan/" title="Tin Tức - Các Ban Giáo Phận" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-Giao-Dan/" title="Tin Tức - Ban Giáo Dân" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-Giao-Ly/" title="Tin Tức - Ban Giáo Lý" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-GD-Cong-Giao/" title="Tin Tức - Ban GD Công Giáo" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-Phung-Vu/" title="Tin Tức - Ban Phụng Vụ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-Thanh-Nhac/" title="Tin Tức - Ban Thánh Nhạc" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-On-Goi/" title="Tin Tức - Ban Ơn Gọi" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-Giao-Si/" title="Tin Tức - Ban Giáo Sĩ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-Loan-Bao-Tin-Mung/" title="Tin Tức - Ban Loan Báo Tin Mừng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-Bac-Ai-Xa-Hoi/" title="Tin Tức - Ban Bác Ái Xã Hội" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-Truyen-Thong/" title="Tin Tức - Ban Truyền Thông" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-VH-Cong-Giao/" title="Tin Tức - Ban VH Công Giáo" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Ban-Cong-Ly-Hoa-Binh/" title="Tin Tức - Ban Công Lý Hoà Bình" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Toa-An-Giao-Phan/" title="Tin Tức - Toà Án Giáo Phận" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dong-Tu/" title="Tin Tức - Dòng Tu" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dong-Ngoi-Loi-Nha-Trang/" title="Tin Tức - Dòng Ngôi Lời Nha Trang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dong-Khiet-Tam-Duc-Me-Nha-Trang/" title="Tin Tức - Dòng Khiết Tâm Đức Mẹ Nha Trang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dong-Men-Thanh-Gia-Nha-Trang/" title="Tin Tức - Dòng Mến Thánh Giá Nha Trang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nu-Lan-San/" title="Tin Tức - Nữ Lan San" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dong-Carmel-Nha-Trang/" title="Tin Tức - Dòng Carmel Nha Trang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Fere/" title="Tin Tức - Frère Lasan" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dan-Vien-Xito-My-Ca/" title="Tin Tức - Đan Viện Xitô Mỹ Ca" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Chung-Vien/" title="Tin Tức - Chủng Viện" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Chung-Vien-Lam-Bich/" title="Tin Tức - Chủng Viện Lâm Bích" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Den-Thanh-Hanh-Huong-137/" title="Tin Tức - Đền Thánh Hành Hương" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nha-Tho-Chinh-Toa/" title="Tin Tức - Nhà Thờ Chính Toà" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/gd-phanxico-xavie-nha-trang/" title="Tin Tức - GĐ Phanxicô Xaviê Nha Trang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/dcv-sao-bien/" title="Tin Tức - ĐẠI CHỦNG VIỆN SAO BIỂN" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/than-hoc-403/" title="Tin Tức - Thần Học" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/triet-hoc-402/" title="Tin Tức - Triết Học" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/muc-vu/" title="Tin Tức - Mục Vụ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/tin-tuc-405/" title="Tin Tức - Tin Tức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/tin-giao-hoi/" title="Tin Tức - Tin Giáo Hội" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/giao-hoi-hoan-vu/" title="Tin Tức - Giáo Hội Hoàn Vũ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/DGH-Phanxico-I/" title="Tin Tức - ĐGH Phanxicô I" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Ly/" title="Tin Tức - Giáo Lý" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Hoat-Dong/" title="Tin Tức - Hoạt Động" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dien-Van/" title="Tin Tức - Diễn Văn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/dgh-le-o-xiv/" title="Tin Tức - ĐGH Lê-ô XIV" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/giao-ly-413/" title="Tin Tức - Giáo lý" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/hoat-dong-414/" title="Tin Tức - Hoạt động" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/dien-van-415/" title="Tin Tức - Diễn văn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Trieu-Roma/" title="Tin Tức - Giáo Triều Rôma" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Thanh-Bo-Truyen-Giao/" title="Tin Tức - Thánh Bộ Truyền Giáo" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Tin-Tuc-hv/" title="Tin Tức - Tin Tức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Hiep-Nhat/" title="Tin Tức - Hiệp Nhất" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dai-Ket/" title="Tin Tức - Đại Kết" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Doi-Thoai-Lien-Ton/" title="Tin Tức - Đối Thoại Liên Tôn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-Linh-Muc/" title="Tin Tức - Năm Linh Mục" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Chan-Dung-Linh-Muc/" title="Tin Tức - Chân Dung Linh Mục" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Tin-Tuc-90/" title="Tin Tức - Tin Tức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Th-Gioan-M-Vianney/" title="Tin Tức - Th. Gioan M.Vianney" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Van-Kien-92/" title="Tin Tức - Văn Kiện" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/giao-hoi-a-chau/" title="Tin Tức - Giáo Hội Á Châu" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Lien-Hoi-Dong-GM-A-Chau/" title="Tin Tức - Liên Hội Đồng GM Á Châu" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Tin-Tuc/" title="Tin Tức - Tin Tức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/giao-hoi-viet-nam/" title="Tin Tức - Giáo Hội Việt Nam" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Tin-Tuc-Tin/" title="Tin Tức - Tin Tức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Hoi-Dong-Giam-Muc-Viet-Nam/" title="Tin Tức - Hội Đồng Giám Mục Việt Nam" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/VP-Dai-Dien-Toa-Thanh/" title="Tin Tức - VP Đại Diện Toà Thánh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Cac-Uy-Ban-Giam-Muc/" title="Tin Tức - Các Uỷ Ban Giám Mục" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Cac-Giao-Phan/" title="Tin Tức - Các Giáo Phận" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Cac-Dong-Tu-Tai-Viet-Nam/" title="Tin Tức - Các Dòng Tu Tại Việt Nam" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Tuan-tin/" title="Tin Tức - Tuần tin" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/PHUNG-VU/" title="Tin Tức - Suy Niệm Lời Chúa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Bai-Giang/" title="Tin Tức - Suy Niệm Chúa Nhật" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Lm-Inhaxio-Tran-Nga/" title="Tin Tức - Lm. Inhaxiô Trần Ngà" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-A/" title="Tin Tức - Năm A" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-B/" title="Tin Tức - Năm B" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-C-298/" title="Tin Tức - Năm C" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Lm-Inhaxio-Ho-Thong/" title="Tin Tức - Lm. Inhaxiô Hồ Thông" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-2013-357/" title="Tin Tức - Năm 2013" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Lm-Luu-Ly-Thao/" title="Tin Tức - Lm. Lưu Ly Thảo" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nhieu-tac-gia-275/" title="Tin Tức - Nhiều tác giả" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Suy-Niem-Thanh-Vinh/" title="Tin Tức - Suy Niệm Thánh Vịnh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Lm-Phero-Pham-Ngoc-Le-255/" title="Tin Tức - Lm. Phêrô Phạm Ngọc Lê" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Suy-niem-hang-ngay/" title="Tin Tức - Suy Niệm Hằng Ngày" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Lm-Mi-Tram/" title="Tin Tức - Lm. Mi Trầm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Lm-Phero-Pham-Ngoc-Le/" title="Tin Tức - Lm. Phêrô Phạm Ngọc Lê" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Chung-Vien-Lam-Bich-260/" title="Tin Tức - Chủng Viện Lâm Bích" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nhieu-tac-gia/" title="Tin Tức - Nhiều tác giả" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/DHY-Ng-V-Thuan/" title="Tin Tức - ĐHY Ng. V. Thuận" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Y-Luc-Song-Trong-Tuan/" title="Tin Tức - Ý Lực Sống Trong Tuần" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Video/" title="Tin Tức - Lễ Trọng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Luat/" title="Tin Tức - Giáo Luật" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Van-Ban-Toa-Thanh/" title="Tin Tức - Văn Bản Tòa Thánh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giai-dap-thac-mac-382/" title="Tin Tức - Giải đáp thắc mắc" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Huong-Dan-Muc-Vu-Giao-Luat/" title="Tin Tức - Giáo Luật Hôn Nhân" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Mau-don/" title="Tin Tức - Mẫu đơn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Toa-An-Hon-Phoi/" title="Tin Tức - Tòa Án Hôn Phối" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/thuong-hoi-dong-giam-muc/" title="Tin Tức - Thượng Hội Đồng Giám Mục" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Doan-the/" title="Tin Tức - Đoàn thể" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gia-truong/" title="Tin Tức - Gia trưởng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Hien-mau/" title="Tin Tức - Hiền mẫu" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gioi-tre/" title="Tin Tức - Giới trẻ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Thieu-nhi/" title="Tin Tức - Thiếu nhi" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Legio-Mariae/" title="Tin Tức - Legio Mariae" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Khoi-Binh/" title="Tin Tức - Khôi Bình" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Phan-Sinh-Tai-The/" title="Tin Tức - Phan Sinh Tại Thế" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Lien-Minh-Thanh-Tam/" title="Tin Tức - Liên Minh Thánh Tâm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Long-Chua-Thuong-Xot/" title="Tin Tức - Lòng Chúa Thương Xót" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Ly-Vien/" title="Tin Tức - Giáo Lý Viên" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Sinh-vien/" title="Tin Tức - Sinh viên" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Cac-Hoi-Dong-trong-Giao-Phan/" title="Tin Tức - Các Hội Dòng trong Giáo phận" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Van-Kien/" title="Tin Tức - Văn Kiện - Thông Điệp - Tông Huấn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/triet-than-hoc-tu-duc/" title="Tin Tức - Kinh Thánh - Triết-Thần Học-Tu Đức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/kinh-thanh/" title="Tin Tức - Kinh Thánh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giao-Hoi-Hoc/" title="Tin Tức - Giáo Hội Học" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Gm-Giuse-Vo-Duc-Minh/" title="Tin Tức - Gm. Giuse Võ Đức Minh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giai-Dap-Thac-Mac/" title="Tin Tức - Giải Đáp Thắc Mắc" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Triet-Hoc/" title="Tin Tức - Triết Học" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Than-Hoc/" title="Tin Tức - Thần Học" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Tu-Duc/" title="Tin Tức - Tu Đức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Truyen-Giao/" title="Tin Tức - Truyền Giáo" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/CD-Vaticano-II/" title="Tin Tức - CĐ Vaticanô II" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/gioi-thieu-407/" title="Tin Tức - Đức Tin - Văn Hóa - Tản Mạn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Phung-Vu-343/" title="Tin Tức - Phụng Vụ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Loi-Chua-Hang-Ngay-344/" title="Tin Tức - Lời Chúa Hằng Ngày" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Loi-Nguyen-Giao-Dan/" title="Tin Tức - Lời Nguyện Giáo Dân" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Hanh-Cac-Thanh/" title="Tin Tức - Hạnh Các Thánh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Hoc-Hoi-Phung-Vu-347/" title="Tin Tức - Học Hỏi Phụng Vụ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giai-Dap-Thac-Mac-348/" title="Tin Tức - Giải Đáp Thắc Mắc" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Y-Luc-Song-Trong-Tuan-349/" title="Tin Tức - Ý Lực Sống Trong Tuần" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Duc-Me-350/" title="Tin Tức - Đức Mẹ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Thang-Hoa-351/" title="Tin Tức - Tháng Hoa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Thang-Man-Coi-352/" title="Tin Tức - Tháng Mân Côi" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Giai-Dap-Giao-Ly/" title="Tin Tức - Học Hỏi Giáo Lý" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Tu-Vung-Cong-Giao/" title="Tin Tức - Từ Vựng Công Giáo" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nguyen-Kim-Binh/" title="Tin Tức - Nguyễn Kim Binh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Luan-Ly/" title="Tin Tức - Luân Lý" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/phong-kham-mau-tam/" title="Tin Tức - Phòng Khám Mẫu Tâm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/muc-vu-gioi-tre/" title="Tin Tức - Mục Vụ Giới Trẻ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Hon-Nhan-Gia-Dinh/" title="Tin Tức - Hôn Nhân Gia Đình" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/truyen-thong/" title="Tin Tức - Truyền Thông" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/trang-tho-van/" title="Tin Tức - Trang Thơ - Văn- Văn Hóa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/van-hoa/" title="Tin Tức - Văn hoá" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dong-Xanh-Tho-Dung-Lac/" title="Tin Tức - Đồng Xanh Thơ Dũng Lạc" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dong-Xanh-Tho-Nha-Trang/" title="Tin Tức - Đồng Xanh Thơ Nha Trang" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Trang-Bach-Van/" title="Tin Tức - Trang Bạch Vân" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Trang-G-A-Nam-Hong/" title="Tin Tức - Trang G.A. Nam Hồng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Trang-Do-Thao-Anh/" title="Tin Tức - Trang Đỗ Thảo Anh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Dong-Xanh-Tho-Sai-Gon/" title="Tin Tức - Đồng Xanh Thơ Sài Gòn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Tong-hop/" title="Tin Tức - Tổng hợp" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Phut-Ngam-Nghi/" title="Tin Tức - Phút Ngẫm Nghĩ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/tan-man/" title="Tin Tức - Tản Mạn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Cac-Tin-Da-Dang/" title="Tin Tức - Các Tin Đã Đăng" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-2015/" title="Tin Tức - Năm 2015" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-2014/" title="Tin Tức - Năm 2014" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-2013-332/" title="Tin Tức - Năm 2013" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-2016/" title="Tin Tức - Năm 2016" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Thang-01-2016/" title="Tin Tức - Tháng 01&#x002F;2016" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-2017/" title="Tin Tức - Năm 2017" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-2018/" title="Tin Tức - Năm 2018" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/nam-2019/" title="Tin Tức - Năm 2019" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/Nam-Tan-Phuc-Am-Hoa-Gia-Dinh/" title="Tin Tức - Năm Tân Phúc Âm Hóa các Giáo xứ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/cac-giao-xu-trong-giao-phan/" title="Tin Tức - Phúc Âm Hóa Gia Đình" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/rss/toa-an-hon-phoi-giao-phan-nha-trang/" title="Tin Tức - TÒA ÁN HÔN PHỐI GIÁO PHẬN NHA TRANG" type="application/rss+xml">
<link rel="preload" as="style" href="https://giaophannhatrang.org/assets/css/font-awesome.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/css/bootstrap.non-responsive.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/css/style.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/css/style.non-responsive.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/css/news.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="script" href="https://giaophannhatrang.org/assets/js/jquery/jquery.min.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://giaophannhatrang.org/assets/js/language/vi.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://giaophannhatrang.org/assets/js/DOMPurify/purify3.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://giaophannhatrang.org/assets/js/global.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://giaophannhatrang.org/assets/js/site.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/js/news.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/js/main.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/js/bootstrap.min.js" type="text/javascript">
<link rel="StyleSheet" href="https://giaophannhatrang.org/assets/css/font-awesome.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/css/bootstrap.non-responsive.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/css/style.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/css/style.non-responsive.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/css/news.css">
<style type="text/css">
	body{background: #fff;}
</style>
	</head>
	<body>
<div id="print">
	<div id="hd_print">
		<h2 class="pull-left">Trang Tin Tức Giáo phận Nha Trang</h2>
		<p class="pull-right"><a title="Trang Tin Tức Giáo phận Nha Trang" href="https://giaophannhatrang.org/">https://giaophannhatrang.org</a></p>
	</div>
	<div class="clear"></div>
	<hr />
	<div id="content">
		<h1>GẪM CHỮ &quot;RỖI&quot;&#x3A;  Từ “việc rồi” đến “rỗi linh hồn” - Nguyễn Kim Binh</h1>
		<ul class="list-inline">
			<li>Thứ hai - 13/07/2026 08:06</li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-print">&nbsp;</em><a title="In ra" href="javascript:;" onclick="window.print()">In ra</a></li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-power-off">&nbsp;</em><a title="Đóng cửa sổ này" href="javascript:;" onclick="window.close()">Đóng cửa sổ này</a></li>
		</ul>
		<div class="clear"></div>
		<div id="hometext">
			Có những từ ngữ ta nghe, ta nói, ta đọc mỗi ngày quen thuộc đến mức khó lòng nghĩ lúc nào đó dừng lại để hỏi: vì sao lại là từ ấy mà không phải một từ khác?
		</div>
				<div class="imghome">
			<img alt="GẪM CHỮ &quot;RỖI&quot;&#x3A;  Từ “việc rồi” đến “rỗi linh hồn” - Nguyễn Kim Binh" src="https://giaophannhatrang.org/uploads/news/2026_07/47.jpg" width="460" class="img-thumbnail" />
		</div>
		<div class="clear"></div>
		<div id="bodytext" class="clearfix">
			<p style="text-align:center;text-indent:0cm;"><span style="font-family:&#039;Times New Roman&#039;,serif;font-size:24.0pt;">GẪM CHỮ &quot;RỖI&quot;:</span></p><p style="text-align:center;text-indent:0cm;"><span style="font-family:&#039;Times New Roman&#039;,serif;font-size:24.0pt;">Từ “việc rồi” đến “rỗi linh hồn”</span></p><p style="margin-top:12.0pt;">Nguyễn Kim Binh</p><p style="text-align:center;text-indent:0cm;"><span style="font-size:16.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong><img src="https://giaophannhatrang.org/uploads/news/2026_07/image.png" width="657" height="449" v:shapes="Picture_x0020_6" uploadprocessed="true" /></strong></span></span></p><p style="text-align:center;text-indent:0cm;"><span style="font-size:16.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>MỞ ĐẦU</strong></span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Có những từ ngữ ta nghe, ta nói, ta đọc mỗi ngày quen thuộc đến mức khó lòng nghĩ lúc nào đó dừng lại để hỏi: <strong>vì sao lại là từ ấy mà không phải một từ khác?</strong></span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Có lần, &nbsp;nghe ca khúc </span><i><span style="line-height:125%;">Và con tim đã vui trở lại</span></i><span style="line-height:125%;"> của nhạc sĩ Đức Huy, tôi chợt dừng lại ở câu hát: </span><i><span style="line-height:125%;">&quot;Tôi hy vọng được ơn cứu rỗi...&quot;</span></i><span style="line-height:125%;"> Chữ “rỗi” ấy vốn chẳng xa lạ gì với người Công giáo. Từ tấm bé, đã biết bao thế hệ tín hữu lớn lên cùng những lời kinh, bài giáo lý và những trang sách đạo với các cách nói rất đỗi quen thuộc: <strong>được rỗi</strong>, <strong>đặng rỗi</strong>, <strong>rỗi linh hồn</strong>, <strong>ơn cứu rỗi</strong>,... Quen đến mức ít ai tự hỏi: <strong>vì sao lại là “rỗi”?</strong></span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Thoạt đầu, “rỗi” dường như chỉ thuộc về ngôn ngữ đức tin. Thế nhưng, trước khi mang ý nghĩa ấy, “rỗi” vốn là một tiếng Việt rất bình dị của đời sống thường ngày. Người ta nói: </span><i><span style="line-height:125%;">làm rồi</span></i><span style="line-height:125%;">, </span><i><span style="line-height:125%;">việc rồi</span></i><span style="line-height:125%;">, </span><i><span style="line-height:125%;">khi nào rỗi thì ghé chơi</span></i><span style="line-height:125%;">, </span><i><span style="line-height:125%;">rảnh rỗi</span></i><span style="line-height:125%;">, </span><i><span style="line-height:125%;">nhàn rỗi</span></i><span style="line-height:125%;">... Đó là tiếng nói của người lao động, lột tả sự nhẹ nhõm khi công việc đã hoàn tất và con người được thong dong, thảnh thơi.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Chính vì thế, khi chữ “rỗi”</span></span><span style="font-size:16.0pt;"><span style="line-height:125%;">&nbsp;</span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">đi vào trong tiếng Việt Công giáo thì lại càng thành điều đáng để gẫm. Vào giữa thế kỷ &nbsp;XVII, khi các nhà truyền giáo cần chuyển tải khái niệm </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;"> – một trong những thuật ngữ trung tâm của đức tin Kitô giáo sang tiếng Việt, các ngài đã không chọn một thuật ngữ Hán học hàn lâm như </span><i><span style="line-height:125%;">đắc cứu</span></i><span style="line-height:125%;"> (</span></span><span style="font-family:&#039;MS Gothic&#039;;font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">得救</span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">), mà lại chọn “rỗi” - một từ đã bén rễ trong đời sống Việt thường nhật. Đó hẳn không phải là một sự lựa chọn ngẫu nhiên. Một từ ngữ đức tin khi có cuộc sống bền bỉ như thế, ắt hẳn nó đã chạm được vào kinh nghiệm sống của chính cộng đồng sử dụng ngôn ngữ ấy.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Vậy điều gì đã khiến một chữ tiếng Việt mộc mạc của đời thường lại có thể trở thành ngôn ngữ diễn tả mầu nhiệm cứu độ? Phải chăng giữa <strong>việc rồi</strong> và <strong>rỗi linh hồn</strong> vẫn tồn tại một mạch ngầm ngữ nghĩa khác mà chúng ta ít khi để ý? Phải chăng chính từ kinh nghiệm rất đời thường về sự hoàn tất công việc, người Việt đã hình dung sự tự do như một trạng thái được giải thoát khỏi những điều đang ràng buộc mình; và trên nền tảng ấy, chữ “rỗi” được mở rộng để diễn tả sự giải thoát khỏi tội lỗi và sự chết trong ngôn ngữ đức tin?</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Bài viết này không nhằm truy cứu lịch sử của một từ theo nghĩa từ nguyên học đơn thuần. Đúng hơn, đây là một nỗ lực đọc lại hành trình phát triển ngữ nghĩa của chữ “rỗi” từ góc nhìn ngôn ngữ học, văn hóa và kinh nghiệm đức tin. Qua các tư liệu từ điển cổ, chữ Nôm, văn học trung đại và truyền thống Công giáo, bài viết mong góp phần cho thấy cách mà ngôn ngữ Việt đã tiếp nhận và diễn tả mầu nhiệm cứu độ không phải qua vay mượn một thuật ngữ ngoại lai, nhưng là bằng việc mở rộng ý nghĩa của chính một từ Việt đã bén rễ trong đời sống của dân tộc: <strong>từ “việc rồi” đến “rỗi linh hồn”.</strong></span></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:16.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>I. TỪ &quot;RỒI&quot; ĐẾN &quot;RỖI&quot; TRONG TIẾNG VIỆT: TỪ KINH NGHIỆM ĐỜI SỐNG ĐẾN NỀN TẢNG NGỮ NGHĨA</strong></span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Nếu hỏi người Công giáo hôm nay chữ <strong>rỗi</strong> nghĩa là gì thì phần lớn câu trả lời sẽ là: được cứu độ, được cứu rỗi linh hồn. Thế nhưng, trước khi trở thành một thuật ngữ của ngôn ngữ Công giáo, <strong>rỗi</strong> đã là một từ vốn quen thuộc trong đời sống người Việt, gắn liền với kinh nghiệm lao động và nhịp sống hằng ngày.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Trong kinh nghiệm sống của người Việt, sự nối kết giữa <strong>rồi</strong> và <strong>rỗi</strong> diễn ra rất tự nhiên. Công việc xong xuôi thì người ta mới được rỗi; sự <strong>rồi</strong> của công việc mở ra cái <strong>rỗi</strong> của thân xác. Người bình dân vốn không cảm nhận sự tự do qua những khái niệm triết học trừu tượng, nhưng bằng chính trải nghiệm hằng ngày của mình.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Điều này được phản ánh khá rõ trong lời ăn tiếng nói dân gian:</span></span></p><ul style="list-style-type:disc;"><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="ec916e045232ce338ab88ba9560cad9dc"><span style="font-size:14.0pt;"><i><span style="line-height:125%;">Ăn không ngồi rồi; Vô công rồi nghề</span></i><span style="line-height:125%;"> (sắc thái tiêu cực khi thời gian trở nên dư thừa, vô ích).</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="ecbd2253e5a439556f73d134601af7d98"><span style="font-size:14.0pt;"><i><span style="line-height:125%;">Tháng ba ngày tám rỗi ràng</span></i><span style="line-height:125%;"> (gợi cảm giác thong dong trong mùa nông nhàn).</span></span></li></ul><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Ở đây, <strong>rồi</strong> không chỉ có nghĩa là &quot;xong xuôi&quot;,”hoàn tất” mà còn hàm ý con người không còn bị công việc chi phối; từ đó xuất hiện trạng thái <strong>rỗi</strong>, tức là rảnh rang, thong thả, thảnh thơi.</span></span></p><p><img src="https://giaophannhatrang.org/uploads/news/2026_07/image.jpeg" alt="ハザン | Vietnam Tourism" width="303" height="202" align="left" hspace="12" v:shapes="Picture_x0020_1" uploadprocessed="true" /><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Các tư liệu từ điển cổ cũng xác nhận mối liên hệ ấy. Trong </span><i><span style="line-height:125%;">Từ điển Việt–Bồ–La</span></i><span style="line-height:125%;"> (1651), Alexandre de Rhodes ghi nhận “rồi” và “rỗi” như hai dạng biến âm của cùng một gốc từ trong lịch sử tiếng Việt. Ở mục từ “rồi” (</span><i><span style="line-height:125%;">desocupado, ocioso</span></i><span style="line-height:125%;">), giải thích với nghĩa &quot;ở không&quot;, &quot;rảnh việc&quot;, đồng thời dẫn hai ví dụ rất sinh động: </span><i><span style="line-height:125%;">Bao giờ rồi?</span></i><span style="line-height:125%;"> (bao giờ rảnh?) và </span><i><span style="line-height:125%;">chửa có rồi</span></i><span style="line-height:125%;"> (chưa xong). Đáng chú ý là ngay ở mục từ “rỗi”, lại được ghi nhận cấu trúc <strong>rỗi linh hồn</strong> và đối dịch bằng tiếng Latinh là </span><i><span style="line-height:125%;">salus animæ</span></i><span style="line-height:125%;">.&nbsp;</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Như vậy, ngay giữa thế kỷ XVII, cuốn từ điển này đã phản ánh hai lớp nghĩa song song của từ “rỗi”: một bên là sự rảnh rang sau khi công việc hoàn tất; một bên là ý nghĩa tôn giáo gắn với việc cứu rỗi linh hồn.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Theo Vương Lộc trong </span><i><span style="line-height:125%;">Từ điển từ cổ</span></i><span style="line-height:125%;">, dạng “rồi” trong văn học trung đại cũng thường mang nghĩa nhàn rỗi, chẳng hạn:</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><i><span style="line-height:125%;">Sách cũ ba pho, rồi lại đọc.</span></i><span style="line-height:125%;"><br /></span><i><span style="line-height:125%;">(</span></i><span style="line-height:125%;">Bạch Vân quốc ngữ thi</span><i><span style="line-height:125%;">)</span></i></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">hay:</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><i><span style="line-height:125%;">Phòng văn nhân buổi ngồi rồi.</span></i><span style="line-height:125%;"><br /></span><i><span style="line-height:125%;">(</span></i><span style="line-height:125%;">Nhị độ mai</span><i><span style="line-height:125%;">)</span></i></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Qua thời gian, dạng “rỗi” dần trở nên phổ biến hơn để chỉ trạng thái rảnh rang, thong thả, không còn bận bịu công việc.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Chữ Nôm cũng lưu giữ khá rõ lịch sử phát triển ngữ nghĩa của từ này. </span><i><span style="line-height:125%;">Đại tự điển chữ Nôm</span></i><span style="line-height:125%;"> của Trương Đình Tín – Lê Quý Ngưu ghi nhận hai tự hình khác nhau tương ứng với hai lớp nghĩa.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Chữ&nbsp;</span></span><span style="font-family:&#039;MS Gothic&#039;;font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>耒</strong></span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"> (đọc </span><i><span style="line-height:125%;">rồi</span></i><span style="line-height:125%;">, </span><i><span style="line-height:125%;">rỗi</span></i><span style="line-height:125%;">) được dùng với nghĩa </span><i><span style="line-height:125%;">đã xong, đã qua, nhàn rỗi</span></i><span style="line-height:125%;">, như:</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><i><span style="line-height:125%;">Dẹp rồi lũ kiến chòm song.</span></i><span style="line-height:125%;"> </span><i><span style="line-height:125%;">(</span></i><span style="line-height:125%;">Lục Vân Tiên</span><i><span style="line-height:125%;">)</span></i></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><i><span style="line-height:125%;">Dặn rồi dặn lại cầm tay.</span></i><span style="line-height:125%;"> </span><i><span style="line-height:125%;">(</span></i><span style="line-height:125%;">Chinh phụ ngâm</span><i><span style="line-height:125%;">)</span></i></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><i><span style="line-height:125%;">Nhân dân rỗi chẵng việc chi.</span></i><span style="line-height:125%;"> </span><i><span style="line-height:125%;">(</span></i><span style="line-height:125%;">Việt sử diễn âm</span><i><span style="line-height:125%;">)</span></i></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Trong khi đó, chữ&nbsp;</span></span><span style="font-family:&#039;MS Gothic&#039;;font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>磊</strong></span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"> (đọc </span><i><span style="line-height:125%;">rỗi</span></i><span style="line-height:125%;">) lại được dùng gần như chuyên biệt trong văn học Công giáo với nghĩa <strong>cứu rỗi</strong>, <strong>phần rỗi</strong>. Chữ này xuất hiện trong </span><i><span style="line-height:125%;">Các Thánh truyện</span></i><span style="line-height:125%;">, </span><i><span style="line-height:125%;">Thiên Chúa Thánh giáo khải mông</span></i><span style="line-height:125%;"> của Maiorica và được Taberd ghi nhận trong </span><i><span style="line-height:125%;">Nam Việt Dương hiệp tự vị</span></i><span style="line-height:125%;"> (1838) để đối dịch với tiếng Latinh </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;">.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Sự tồn tại của hai tự hình Nôm khác nhau không chỉ phản ánh chức năng ghi âm, mà còn lưu giữ lịch sử phát triển ngữ nghĩa của từ này. Chữ&nbsp;</span></span><span style="font-family:&#039;MS Gothic&#039;;font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>耒</strong></span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"> bảo tồn lớp nghĩa gắn với đời sống thường nhật: </span><i><span style="line-height:125%;">việc rồi, người rỗi, sự thong dong</span></i><span style="line-height:125%;"> sau khi công việc đã hoàn tất. Trong khi đó, chữ&nbsp;</span></span><span style="font-family:&#039;MS Gothic&#039;;font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>磊</strong></span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"> ghi dấu lớp nghĩa mới của tiếng Việt Công giáo: </span><i><span style="line-height:125%;">phần rỗi, cứu rỗi linh hồn.</span></i><span style="line-height:125%;"> Một bên phản ánh kinh nghiệm đời sống, một bên phản ánh kinh nghiệm tôn giáo, nhưng cả hai đều phát triển liên tục trên cùng một nền tảng ngữ nghĩa.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Trong văn học trung đại, mối liên hệ giữa <strong>rồi</strong> và <strong>rỗi</strong> cũng được diễn tả rất tự nhiên.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Trong </span><i><span style="line-height:125%;">Cư trần lạc đạo phú</span></i><span style="line-height:125%;">, Trần Nhân Tông viết:</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><i><span style="line-height:125%;">Xá lánh thân nhàn thuở việc rồi.</span></i></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">&quot;Việc rồi&quot; ở đây không đơn thuần&nbsp; là công việc đã hoàn tất, mà còn gợi lên trạng thái con người không còn bị công việc và danh lợi ràng buộc. Sự hoàn tất của công việc mở ra sự thảnh thơi của tâm hồn.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Cùng một cách cảm nhận ấy, Nguyễn Trãi mở đầu bài </span><i><span style="line-height:125%;">Cảnh ngày hè</span></i><span style="line-height:125%;"> bằng câu thơ nổi tiếng:</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><i><span style="line-height:125%;">Rồi hóng mát thuở ngày trường.</span></i></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Tiếng <strong>rồi</strong> không chỉ đánh dấu sự hoàn tất của công việc, mà còn mở ra khoảng thời gian thong dong để con người hòa mình với thiên nhiên và trở về với chính mình.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Có thể nói, nếu trong ngôn ngữ Hán học và văn chương bác học, trạng thái ấy thường được gọi bằng chữ <strong>nhàn</strong> (</span></span><span style="font-family:&#039;MS Gothic&#039;;font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">閒</span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">), thì trong tiếng nói bình dân của người Việt, nó được cảm nhận bằng tiếng <strong>rỗi</strong>. Một bên là ngôn ngữ của tầng lớp trí thức, một bên là ngôn ngữ của đời sống thường nhật; nhưng cả hai đều quy về một trực giác chung: con người chỉ thật sự thanh thản khi không còn bị điều gì ràng buộc.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Chính nền tảng ngữ nghĩa ấy đã tạo nên một điểm gặp gỡ đặc biệt giữa kinh nghiệm văn hóa Việt và ngôn ngữ đức tin Kitô giáo. Khi Kitô giáo được truyền bá vào đất Việt, chữ <strong>rỗi</strong> không chỉ dừng lại ở trạng thái rảnh rang sau khi công việc đã hoàn tất, mà dần được mở rộng ý nghĩa để diễn tả một thực tại sâu xa hơn: sự giải thoát khỏi tội lỗi và sự sống viên mãn từ Thiên Chúa.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Vì sao các giáo sĩ thế kỷ XVII lại lựa chọn chính chữ <strong>rỗi</strong> để chuyển dịch khái niệm </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;">? Sự lựa chọn ấy đã diễn ra như thế nào trong lịch sử tiếng Việt Công giáo? Có lẽ, chỉ khi lần theo hành trình ấy, ta mới hiểu vì sao một tiếng Việt mộc mạc của đời sống thường ngày lại có thể trở thành ngôn ngữ diễn tả một trong những mầu nhiệm trung tâm của đức tin Kitô giáo</span></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:16.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>II. HÀNH TRÌNH BẢN ĐỊA HÓA KHÁI NIỆM </strong></span><i><span style="line-height:125%;"><strong>SALUS</strong></span></i><span style="line-height:125%;"><strong> VÀO TIẾNG VIỆT CÔNG GIÁO</strong></span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Đến Đại Việt vào thế kỷ XVII, các nhà truyền giáo Dòng Tên đối mặt với một thách thức lớn nhất là làm sao chuyển tải những khái niệm cốt lõi của đức tin Kitô giáo sang tiếng Việt. Trong đó, </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;"> là một trường hợp tiêu biểu. Trong tiếng Latinh, từ này không chỉ có nghĩa là &quot;được cứu&quot;, mà còn bao hàm nhiều lớp ý nghĩa như: sự an toàn, sự nguyên vẹn, sự chữa lành, sự giải thoát và cuối cùng là sự sống viên mãn nơi Thiên Chúa.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Trước thách thức ấy, các giáo sĩ đã có nhiều khả năng lựa chọn. Có thể dùng thuật ngữ Hán học vốn đã quen thuộc trong môi trường văn hóa&nbsp;Á Đông, như <strong>đắc cứu</strong> (</span></span><span style="font-family:&#039;MS Gothic&#039;;font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">得救</span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">) hay <strong>cứu độ</strong> (</span></span><span style="font-family:&#039;MS Gothic&#039;;font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">救度</span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">), giống cách mà các nhà truyền giáo tại Trung Hoa thường làm. Nhưng ở Đại Việt, các giáo sĩ đã chọn một con đường khác: sử dụng chính tiếng Việt là chữ “rỗi” để lột tả khái niệm </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;">.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Đó không phải là một lựa chọn ngẫu nhiên.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Sự lựa chọn ấy được ghi nhận khá rõ trong những văn bản Nôm Công giáo đầu tiên. </span><i><span style="line-height:125%;">Các Thánh truyện</span></i><span style="line-height:125%;"> của Maiorica ghi nhận, chữ&nbsp;</span></span><span style="font-family:&#039;MS Gothic&#039;;font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>磊</strong></span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"> (</span><i><span style="line-height:125%;">rỗi</span></i><span style="line-height:125%;">) xuất hiện nhiều lần trong những cách diễn đạt như:</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">&quot;...cho nước này biết đường các Thánh đi xưa mà <strong>rỗi linh hồn</strong>.&quot;</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">hay:</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">&quot;...dạy người ta đường thật được <strong>rỗi linh hồn</strong>.&quot;</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Đến </span><i><span style="line-height:125%;">Thiên Chúa Thánh giáo khải mông</span></i><span style="line-height:125%;"> – một trong những sách giáo lý Công giáo bằng chữ Nôm sớm nhất – cũng viết:</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">&quot;Ai muốn <strong>rỗi linh hồn</strong> thì học Thiên Chúa Thánh giáo khải mông...&quot;</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Từ đây, “rỗi” dần trở thành một từ ngữ mang ý nghĩa chuyên biệt trong tiếng Việt Công giáo, xuất hiện thường xuyên trong các sách giáo lý, các bản kinh bổn truyền thống và nhiều tác phẩm đạo đức về sau, với những cách diễn đạt quen thuộc như: <strong>đặng rỗi</strong>, <strong>được rỗi</strong>, <strong>ơn cứu rỗi</strong>, <strong>phần rỗi</strong>, <strong>rỗi linh hồn</strong>.</span></span></p><p><img src="https://giaophannhatrang.org/uploads/news/2026_07/image_1.jpeg" alt="We&#039;ll Have Physical Bodies in Heaven | Catholic Answers Q&amp;A" width="300" height="300" align="left" hspace="12" v:shapes="Picture_x0020_4" uploadprocessed="true" /><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Tuy nhiên, khảo sát </span><i><span style="line-height:125%;">Phép giảng tám ngày</span></i><span style="line-height:125%;"> (1651) – tác phẩm chữ Quốc ngữ đầu tiên của Alexandre de Rhodes – lại cho thấy một hiện tượng đáng chú ý. Chữ “rỗi” đã xuất hiện, chẳng hạn trong lời khuyên dành cho người dự tòng: </span><i><span style="line-height:125%;">&quot;Bây giờ khi Đức Chúa Trời là Chúa cả nhân lành vô cùng, cũng cho rỗi...&quot;</span></i><span style="line-height:125%;"> Cách diễn đạt này cho thấy, ngay từ buổi đầu, chữ “rỗi” đã được đặt trong tương quan giữa Thiên Chúa và con người: Thiên Chúa là Đấng <strong>cho rỗi</strong>, còn con người là người <strong>được rỗi</strong>. Điều đó phản ánh khá trung thành nội dung của đức tin Kitô giáo: ơn cứu độ trước hết là ân ban Thiên Chúa trao tặng nhưng không. Vì thế, chữ “rỗi” tuy vẫn diễn tả một trạng thái của con người, nhưng cội nguồn của trạng thái ấy đã đổi khác: không còn khởi đi từ sự hoàn tất công việc của con người, mà từ hành động cứu độ của Thiên Chúa. Bởi vậy, “rỗi” không chỉ được mở rộng về ngữ nghĩa, mà còn đảm nhận một chức năng mới trong ngôn ngữ đức tin Công giáo.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Tuy vậy, cách diễn đạt này chưa giữ vị trí nổi bật và ổn định như trong truyền thống Công giáo Việt Nam về sau, nhất là các cụm từ quen thuộc như </span><i><span style="line-height:125%;">rỗi linh hồn</span></i><span style="line-height:125%;">, </span><i><span style="line-height:125%;">ơn cứu rỗi</span></i><span style="line-height:125%;">, </span><i><span style="line-height:125%;">phần rỗi</span></i><span style="line-height:125%;">. Thay vào đó, để diễn tả thực tại được cứu độ, Alexandre de Rhodes còn sử dụng nhiều cách diễn đạt khác như </span><i><span style="line-height:125%;">thanh nhàn, vui vẻ đời sau, sự sống đời đời, phước thong dong, thiên đàng,...</span></i></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Điều đó cho thấy, ngay từ buổi đầu, việc chuyển dịch ngôn ngữ không dừng lại ở sự lựa chọn một từ tương đương với </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;">. Bên cạnh chữ </span><i><span style="line-height:125%;">rỗi</span></i><span style="line-height:125%;">, các giáo sĩ còn vận dụng cả một trường ngữ nghĩa vốn quen thuộc với người Việt như </span><i><span style="line-height:125%;">thanh nhàn</span></i><span style="line-height:125%;">, </span><i><span style="line-height:125%;">phước thong dong</span></i><span style="line-height:125%;">, </span><i><span style="line-height:125%;">sự sống đời đời,</span></i><span style="line-height:125%;">... để từng bước diễn tả mầu nhiệm cứu độ bằng một ngôn ngữ gần gũi với kinh nghiệm bản địa. Vì thế, Thiên Đàng đã có những cách diễn đạt rất đậm màu phương Đông như: </span><i><span style="line-height:125%;">chốn thanh nhàn, chốn an nhàn, chốn tiêu dao, nơi tiêu sái, cõi phúc, cõi thọ, phước thong dong, Quê Thật, Nhà Cha, thiên quốc, thiên gia,</span></i><span style="line-height:125%;">… Trong các kinh nguyện cổ, các tín hữu cũng cầu xin cho các linh hồn được </span><i><span style="line-height:125%;">lên chốn an nhàn tiêu sái, hưởng phước thanh nhàn, nghỉ ngơi trong bình an.</span></i></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Khi bước vào ngôn ngữ đức tin, những từ ngữ vốn diễn tả trạng thái nhàn tản, tự do hay lý tưởng ẩn dật trong truyền thống văn hóa Việt và tư tưởng Nho – Phật – Lão không còn dừng lại ở ý nghĩa thế tục, mà được mở rộng để quy chiếu về sự hiệp thông viên mãn với Thiên Chúa. Trong quá trình ấy, chữ “rỗi” dần trở thành điểm quy tụ của nhiều hình ảnh và kinh nghiệm văn hóa, nhờ đó ngày càng diễn tả đầy đủ hơn nội hàm của </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;"> trong tiếng Việt Công giáo.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Có thể nói, quá trình bản địa hóa này không chỉ là sự chuyển dịch của một từ ngữ, mà còn là sự chuyển dịch của cả một <strong>trường ngữ nghĩa</strong>. Chính nhờ vậy, </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;"> không còn là một khái niệm ngoại lai, mà trở thành một kinh nghiệm có thể được người Việt cảm nhận bằng chính ngôn ngữ và vốn sống của mình.</span></span></p><p style="margin:0cm 4.5pt .0001pt -4.5pt;">&nbsp;</p><p><span style="font-size:16.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>III. ĐỌC CHỮ &quot;RỖI&quot; TỪ GÓC NHÌN NGÔN NGỮ HỌC TRI NHẬN</strong></span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Thế nhưng, vì sao chữ “rỗi” vốn rất bình dị lại có thể trở thành phương tiện diễn tả một trong những khái niệm trung tâm của ngôn ngữ đức tin Kitô giáo? Nói cách khác, điều gì khiến chữ “rỗi” có khả năng chuyên chở ý nghĩa của </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;"> một cách tự nhiên đến thế?</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Ngôn ngữ học tri nhận (Cognitive Linguistics) có thể gợi mở một cách lý giải. Theo George Lakoff và Mark Johnson, con người thường hiểu những khái niệm trừu tượng thông qua các trải nghiệm cụ thể của đời sống. Những trải nghiệm ấy dần hình thành nên các mô hình tri nhận lý tưởng hóa (Idealized Cognitive Models – ICM), làm nền tảng cho việc kiến tạo và mở rộng ý nghĩa của từ ngữ.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Đối với người Việt, một dân tộc gắn bó lâu đời với nền văn minh lúa nước, lao động không chỉ là phương thức mưu sinh mà còn là nhịp điệu của đời sống. Vì thế, một trong những kinh nghiệm rõ nét nhất về sự giải thoát chính là khoảnh khắc công việc đã hoàn tất. Từ trải nghiệm rất cụ thể ấy, có thể hình dung một mô hình ý niệm như sau:</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Hoàn tất công việc → Được trút bỏ gánh nặng → Được rỗi (thảnh thơi, thong dong) → Bình an, hạnh phúc.</strong></span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Mô hình này giúp giải thích vì sao trong tiếng Việt, “rồi” và “rỗi” không chỉ gần gũi về ngữ âm mà còn có quan hệ mật thiết về ngữ nghĩa. Công việc <strong>đã rồi</strong> mở ra trạng thái <strong>được rỗi</strong>; sự hoàn tất dẫn đến cảm thức nhẹ nhõm và tự do.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Dĩ nhiên, không thể khẳng định các giáo sĩ thế kỷ XVII đã ý thức về một mô hình tri nhận như cách ngôn ngữ học hiện đại mô tả. Tuy nhiên, chính việc các ngài lựa chọn chữ “rỗi” để chuyển dịch </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;"> cho thấy các ngài đã nhận ra sự tương hợp sâu sắc giữa kinh nghiệm văn hóa của người Việt và nội dung của khái niệm cứu độ trong Kitô giáo.</span></span><span style="font-size:11.0pt;"><span style="line-height:125%;">&nbsp;</span></span><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Điều này cũng không khó hiểu, bởi trong quá trình học tiếng Việt và biên soạn các tác phẩm đầu tiên, các giáo sĩ luôn nhận được sự cộng tác của các thầy giảng và những người Việt am tường chữ Nho (Hán Nôm).</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Nếu đọc dưới ánh sáng ấy, hành trình cứu độ trong đức tin Kitô giáo cũng có thể được hình dung theo một cấu trúc tương ứng:</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Hoàn tất hành trình cứu độ → Con người được giải thoát khỏi tội lỗi và sự chết → Được rỗi → Được hiệp thông và hưởng sự sống viên mãn trong Thiên Chúa.</strong></span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Điều đáng chú ý là trong tiếng Việt Công giáo, chữ “rỗi” hiếm khi đứng một mình. Chung quanh nó luôn xuất hiện những từ ngữ như </span><i><span style="line-height:125%;">bình an, an nghỉ, thanh nhàn, thong dong, phước lộc.</span></i><span style="line-height:125%;">.. Điều đó cho thấy “rỗi” không phải là một khái niệm đơn lẻ, mà là trung tâm của cả một trường ngữ nghĩa cùng quy hướng về sự giải thoát, sự bình an và sự hiệp thông viên mãn.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Dưới góc nhìn ấy, lời cuối cùng của Đức Giêsu trên thập giá mang một ý nghĩa đặc biệt. Tin Mừng Thánh Gioan thuật lại: </span><i><span style="line-height:125%;">&quot;Mọi sự đã hoàn tất&quot;</span></i><span style="line-height:125%;"> (Ga 19,30). Trong các bản dịch Công giáo cổ, câu này được diễn tả bằng lời: <strong>&quot;Đã đoạn.&quot;</strong> Công trình cứu độ đã hoàn tất; con đường giải thoát đã được mở ra. Chính vì công trình của Đức Kitô đã hoàn tất nên con người mới được bước vào<strong> phần rỗi</strong> mà Thiên Chúa ban tặng.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Có lẽ cũng vì thế mà trong cảm thức của người Công giáo Việt Nam, <strong>ơn cứu rỗi</strong> luôn gắn liền với <strong>bình an</strong> và <strong>an nghỉ</strong>. Đó không chỉ là trạng thái thanh thản của tâm lý, mà là hoa trái của việc hòa giải và được Thiên Chúa cứu độ. Sự bình an này cũng được đề cập trong lời chúc của Đức Giêsu dành cho các môn đệ: </span><i><span style="line-height:125%;">&quot;Thầy để lại bình an cho anh em; Thầy ban bình an của Thầy cho anh em&quot;</span></i><span style="line-height:125%;"> (Ga 14,27).</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Bởi vậy, trên các bia mộ hay trong các cáo phó Công giáo thường thấy: &quot;An nghỉ trong Chúa&quot; (</span><i><span style="line-height:125%;">Requiescat in pace</span></i><span style="line-height:125%;">). Lời cầu ấy không chỉ diễn tả ước nguyện được nghỉ yên sau cuộc đời dương thế, mà còn diễn tả niềm hy vọng được bước vào sự hiệp thông trọn vẹn với Thiên Chúa. Tâm tình và ước nguyện ấy được ông Simêon khi bồng ẵm Hài Nhi Giêsu thốt lên: </span><i><span style="line-height:125%;">“Giờ đây, xin để tôi tớ này được ra đi bình an...”</span></i><span style="line-height:125%;"> (Lc 2,29). Sau khi sứ mạng đã hoàn tất, điều còn lại là sự bình an của người được ở trong Thiên Chúa.</span></span></p><p style="text-align:center;text-indent:0cm;"><span style="font-size:16.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>KẾT LUẬN</strong></span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Khảo sát chữ “rỗi” cho thấy đây không chỉ là lịch sử phát triển của một từ ngữ, mà còn là hành trình của một kinh nghiệm văn hóa được mở ra những chiều kích ý nghĩa mới. Trước khi bước vào ngôn ngữ đức tin Công giáo, “rỗi” đã hiện diện từ lâu trong đời sống người Việt, gắn với cảm thức nhẹ nhõm khi công việc đã hoàn tất, con người được thảnh thơi và tự do thoát khỏi những vướng bận thường ngày.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Chính trên nền tảng ấy, sự gặp gỡ giữa kinh nghiệm ngôn ngữ của người Việt và khái niệm </span><i><span style="line-height:125%;">salus</span></i><span style="line-height:125%;"> của Kitô giáo đã tạo nên một trong những cách chuyển dịch đặc sắc của tiếng Việt Công giáo. Điều này cho thấy ngôn ngữ đức tin không phải được hình thành bằng cách áp đặt những khái niệm ngoại lai, mà bằng việc đón nhận và mở rộng những ý nghĩa vốn đã được nuôi dưỡng trong đời sống và văn hóa của chính dân tộc đó.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Hơn ba thế kỷ, “rỗi” không đứng im như một từ ngữ bình dị của đời sống thường ngày, mà đã trở thành một từ ngữ mang ý nghĩa đặc biệt trong Công giáo. Từ một tiếng nói diễn tả sự thong dong sau khi công việc hoàn tất, “rỗi” đã được mở rộng để diễn tả niềm hy vọng cứu độ, sự giải thoát khỏi tội lỗi và sự hiệp thông viên mãn với Thiên Chúa.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Từ “việc đã rồi” của đời người đến “phần rỗi” của linh hồn – đó không chỉ là hành trình ngữ nghĩa của một từ, mà còn là hành trình để tiếng Việt tìm được cách diễn tả một trong những thực tại sâu thẳm nhất của đức tin bằng chính kinh nghiệm sống của mình<strong>.</strong></span></span></p><p>&nbsp;</p><div class="page-break" style="page-break-after:always;"><span style="display:none;">&nbsp;</span></div><p style="line-height:115%;margin-bottom:8.0pt;text-indent:0cm;">&nbsp;</p><p style="text-indent:0cm;"><span style="font-size:16.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>~ VĨ THANH: Một gợi mở để tiếp tục gẫm về chữ “rỗi”</strong></span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Khép lại những trang viết, có lẽ vẫn còn một điều để tiếp tục gẫm.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Đâu phải ngẫu nhiên mà trong nhiều bản dịch tiếng Việt tiểu thuyết </span><i><span style="line-height:125%;">Thằng ngốc</span></i><span style="line-height:125%;"> của nhà văn Fyodor Dostoevsky, câu nói nổi tiếng: “Cái đẹp sẽ cứu rỗi thế giới.” vẫn được giữ nguyên hai chữ “cứu rỗi”, thay vì dịch đơn thuần là “cứu độ”, “cứu lấy” hay “cứu vãn”.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Nguyên văn tiếng Nga là </span><i><span style="line-height:125%;">Мир спасёт красота</span></i><span style="line-height:125%;"> (</span><i><span style="line-height:125%;">Mir spasët krasota</span></i><span style="line-height:125%;">). Động từ </span><i><span style="line-height:125%;">spasti</span></i><span style="line-height:125%;"> (спасти) có nghĩa là cứu thoát, tương ứng với </span><i><span style="line-height:125%;">salvare</span></i><span style="line-height:125%;"> trong tiếng Latinh. Tuy nhiên, khi bước vào tiếng Việt, nhiều dịch giả lại lựa chọn cụm từ “cứu rỗi” – cách diễn đạt vốn đã mang dấu ấn sâu đậm của tiếng Việt Công giáo.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Sự lựa chọn ấy có lẽ không chỉ là vấn đề dịch thuật. Phải chăng, trong cảm nhận của người Việt hôm nay, “cứu rỗi” đã gợi lên một ý nghĩa sâu xa hơn là việc được cứu khỏi một cơn hiểm nguy trước mắt? Nó gợi đến một sự biến đổi tận căn của con người, một hành trình đi từ những giới hạn, đổ vỡ và dở dang của kiếp nhân sinh đến sự bình an, tự do và viên mãn.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Nếu quả thật như vậy, thì sau hơn ba thế kỷ hiện diện trong tiếng Việt, chữ “rỗi” đã không còn khu trú trong ngôn ngữ đức tin Công giáo. Từ một tiếng nói bình dị của đời sống lao động, “rỗi” đã được mở ra để diễn tả mầu nhiệm cứu độ; rồi từ đó tiếp tục bước vào văn chương và trở thành một phần của vốn từ chung để nói lên những khát vọng sâu xa nhất của con người.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Có lẽ, đó cũng là hành trình đẹp nhất của một từ ngữ. Nó không đánh mất cội nguồn của mình, nhưng không ngừng được mở rộng để mang những ý nghĩa mới. Biết đâu, đây cũng là hành trình của tiếng Việt: từ những trải nghiệm rất đỗi bình dị của đời sống, từng bước tìm được cách nói về những điều lớn lao nhất của con người và của đức tin.</span></span></p><p><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;">Bởi thế, gẫm chữ “rỗi” có lẽ không chỉ là gẫm về một từ ngữ. Đó còn là dịp để nhận ra rằng mỗi từ, mỗi tiếng trong tiếng Việt đều mang trong mình một ký ức văn hóa, một kinh nghiệm sống và một khả năng mở ra những chân trời ý nghĩa mới. Hành trình của chữ “rỗi” thì đã tạm khép nhưng hành trình gẫm về tiếng Việt thì chưa bao giờ &quot;đã đoạn&quot;.</span></span></p><div class="page-break" style="page-break-after:always;"><span style="display:none;">&nbsp;</span></div><p style="line-height:115%;margin-bottom:8.0pt;text-indent:0cm;">&nbsp;</p><p style="text-align:center;text-indent:0cm;"><span style="font-size:16.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>TÀI LIỆU THAM KHẢO</strong></span></span></p><p style="margin-left:36.0pt;"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>1. Từ điển và Công cụ tra cứu</strong></span></span></p><ul style="list-style-type:disc;"><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="e4f7fa30e3742e0824d87e976879ce68b"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Alexandre de Rhodes</strong> (1651), </span><i><span style="line-height:125%;">Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum</span></i><span style="line-height:125%;"> (Việt–Bồ–La), Roma.</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="ead1791dc27474c19e07582b8ec753d80"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Huỳnh Tịnh Của</strong> (1895–1896), </span><i><span style="line-height:125%;">Đại Nam quấc âm tự vị</span></i><span style="line-height:125%;">, Imprimerie Rey, Curiol &amp; Cie, Sài Gòn.</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="eba41c8e318521c27e2d0f6bbfb927e08"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Taberd, J. L.</strong> (1838), </span><i><span style="line-height:125%;">Nam Việt Dương Hiệp Tự Vị (Dictionarium Anamitico-Latinum)</span></i><span style="line-height:125%;">, Serampore.</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="ef5c7d0a34bb4eced170215f55bb3d32e"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Trương Đình Tín – Lê Quý Ngưu</strong>, </span><i><span style="line-height:125%;">Đại tự điển chữ Nôm</span></i><span style="line-height:125%;">, NXB Văn Nghệ TP. Hồ Chí Minh.</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="e1efec748d6810080884bf75ef1292110"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Viện Ngôn ngữ học</strong> (Hoàng Phê chủ biên) (2020), </span><i><span style="line-height:125%;">Từ điển tiếng Việt</span></i><span style="line-height:125%;">, NXB Đà Nẵng.</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="e07091e2b11a851114291db46e0cc5ef8"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Vương Lộc</strong>, </span><i><span style="line-height:125%;">Từ điển từ cổ</span></i><span style="line-height:125%;">, NXB Đà Nẵng.</span></span></li></ul><p style="margin-left:36.0pt;"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>2. Văn bản Nôm, Sách Kinh và Văn học trung đại</strong></span></span></p><ul style="list-style-type:disc;"><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="e67a05fee5b242eb45d53c3baba4a8ae2"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Alexandre de Rhodes</strong> (1651), </span><i><span style="line-height:125%;">Phép giảng tám ngày</span></i><span style="line-height:125%;"> (Bản phiên âm hiện đại).</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="efb2ec5c5ccf1268b3eb0d8053a5201b8"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Bạch Vân quốc ngữ thi</strong> (Nguyễn Bỉnh Khiêm).</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="ec287dc05e8019d707b12ea4acf7fccd9"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Chinh phụ ngâm</strong> (Đặng Trần Côn, bản dịch Đoàn Thị Điểm).</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="eed2e3ef88e8cdb97a3879e8ce4766ee1"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Cư trần lạc đạo phú</strong> (Trần Nhân Tông).</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="ec5643b6c7cb2ecb60bc5b190a71ab7c3"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Girolamo Maiorica</strong>, </span><i><span style="line-height:125%;">Các Thánh truyện</span></i><span style="line-height:125%;"> (Bản chữ Nôm và các bản phiên dịch của L.m.Nguyễn Hưng).</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="eb55d7ce15b043f848c0a39c0de64ac0e"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Lục Vân Tiên</strong> (Nguyễn Đình Chiểu).</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="e48580bac4c324288d638217b49ea4858"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Nhị độ mai</strong>.</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="e6e4f3bf3ab5be0c40a72cf07d25cab10"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Quốc âm thi tập</strong> (Nguyễn Trãi).</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="ec99187484a68f1e2a262406a335744c1"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Sách kinh Giáo phận Quy Nhơn</strong> (1996), NXB Thuận Hóa.</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="ec815343151722842f6fd76c625285fa2"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Thiên Chúa Thánh giáo khải mông</strong> (Bản chữ Nôm).</span></span></li><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="e7068892099ab88d2a63eae47ed9de1e2"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Việt sử diễn âm</strong>.</span></span></li></ul><p style="margin-left:36.0pt;"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>3. Tài liệu lý thuyết và Nghiên cứu</strong></span></span></p><ul style="list-style-type:disc;"><li class="ck-list-marker-font-size" style="--ck-content-list-marker-font-size:14.0pt;tab-stops:list 36.0pt;" data-list-item-id="e1f5e41d746f40d85709d0a5c666ed088"><span style="font-size:14.0pt;"><span style="line-height:125%;"><strong>Lakoff, George &amp; Johnson, Mark</strong> (1980), </span><i><span style="line-height:125%;">Metaphors We Live By</span></i><span style="line-height:125%;">, University of Chicago Press, Chicago.</span></span></li></ul><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
		</div>
				<div id="author">
						<p>
				<strong>Tác giả:</strong>
				<a href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/author/peternguyen/">peternguyen</a>
			</p>
		</div>
	</div>
	<div id="footer" class="clearfix">
		<div id="url">
			<strong>URL của bản tin này: </strong><a href="https://giaophannhatrang.org/vi/news/savefile/Tu-Vung-Cong-Giao/gam-chu-roi-tu-viec-roi-den-roi-linh-hon-nguyen-kim-binh-29522.html" title="GẪM CHỮ &quot;RỖI&quot;&#x3A;  Từ “việc rồi” đến “rỗi linh hồn” - Nguyễn Kim Binh">https://giaophannhatrang.org/vi/news/savefile/Tu-Vung-Cong-Giao/gam-chu-roi-tu-viec-roi-den-roi-linh-hon-nguyen-kim-binh-29522.html</a>

		</div>
		<div class="clear"></div>
		<div class="copyright">
			&copy; Trang Tin Tức Giáo phận Nha Trang
		</div>
		<div id="contact">
			<a href="mailto:gpnhatrangbtt@gmail.com">gpnhatrangbtt@gmail.com</a>
		</div>
	</div>
</div>
        <div id="timeoutsess" class="chromeframe">
            Bạn đã không sử dụng Site, <a onclick="timeoutsesscancel();" href="https://giaophannhatrang.org/#">Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập</a>. Thời gian chờ: <span id="secField"> 60 </span> giây
        </div>
        <div id="openidResult" class="nv-alert" style="display:none"></div>
        <div id="openidBt" data-result="" data-redirect=""></div>
<script src="https://giaophannhatrang.org/assets/js/jquery/jquery.min.js"></script>
<script>var nv_base_siteurl="/",nv_lang_data="vi",nv_lang_interface="vi",nv_name_variable="nv",nv_fc_variable="op",nv_lang_variable="language",nv_module_name="news",nv_func_name="savefile",nv_is_user=0, nv_my_ofs=-4,nv_my_abbr="EDT",nv_cookie_prefix="nv4",nv_check_pass_mstime=1738000,nv_area_admin=0,nv_safemode=0,theme_responsive=0,nv_recaptcha_ver=2,nv_recaptcha_sitekey="",nv_recaptcha_type="image",XSSsanitize=1;</script>
<script src="https://giaophannhatrang.org/assets/js/language/vi.js"></script>
<script src="https://giaophannhatrang.org/assets/js/DOMPurify/purify3.js"></script>
<script src="https://giaophannhatrang.org/assets/js/global.js"></script>
<script src="https://giaophannhatrang.org/assets/js/site.js"></script>
<script src="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/js/news.js"></script>
<script src="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/js/main.js"></script>
<script src="https://giaophannhatrang.org/themes/gpnhatrang/js/bootstrap.min.js"></script>
</body>
</html>